Mon
04/28
2008
女性なら、なんというのですか?
大会の役員で朝から5時過ぎまで球場にいました。
自分たちのチームは、今日は試合がなく、明日の試合のため、今日は調整です。
というよりも、指導者がいないので選手だけで軽めの練習のはずです。
途中キャプテンから状況報告が、携帯電話に3度はいりました。
暑いので、ムリせず、動きが悪いようなら、軽めにしてあがるように連絡しました。
明日の対戦相手は、別の球場で試合をしているので、偵察するわけにもいかず、何か、悶々とするような一日でした。
何もできない、というのは辛いモノだとわかりました。
せめて、みなさんのお役に立てる働きくらいしておきたいところです。
シートノックの時間を計りながら気がついたのですが、あるチームに、女性選手が2人加わっていました。
どちらもかわいらしく、こういう選手がいると、監督の言葉遣いもやわらかくなるのかなあ、などとばかげたことを考えていました。 5試合目の試合中に、ほかのチームの監督さんに教えていただいたことです。
その方は、審判もするので、審判講習会に行って教わったことなのだそうですが、
今年から、審判がアウトのコールに「He’s out」を使うことになったというのです。
しかし、今日見た5試合では、一度も「He’s out」は使われていませんでした。
その監督さんも「変だなあ」とおっしゃっていましたが。 本当なのでしょうか?
メジャーリーグじゃないのですから、わざわざ時間のかかるコールをするのには何か理由があるのではないかと思い、
「それは、誰がアウトになったか確かめるためですか?」「急いでコールすることでの間違いを防ぐためですか?」と尋ねましたら、
「うーん、そーですかねえ」と曖昧な返事とともに、
「女性排斥の動きなのかなあ。わざわざHe’sっていうのだから。」と、意味の深い返事をいただきました。
高校野球の公式戦には女性は出られないんですよね?
「女性排斥」っていうのが、本当だったら、、、
それとも、「She’s out」っていう言い方もあるのでしょうか?
でも、あるとしても、練習していないのだから、使えませんよね?
それに、試合中、コールの度に、いちいち性別を確認できませんよね?

自分たちのチームは、今日は試合がなく、明日の試合のため、今日は調整です。
というよりも、指導者がいないので選手だけで軽めの練習のはずです。
途中キャプテンから状況報告が、携帯電話に3度はいりました。
暑いので、ムリせず、動きが悪いようなら、軽めにしてあがるように連絡しました。
明日の対戦相手は、別の球場で試合をしているので、偵察するわけにもいかず、何か、悶々とするような一日でした。
何もできない、というのは辛いモノだとわかりました。
せめて、みなさんのお役に立てる働きくらいしておきたいところです。
シートノックの時間を計りながら気がついたのですが、あるチームに、女性選手が2人加わっていました。
どちらもかわいらしく、こういう選手がいると、監督の言葉遣いもやわらかくなるのかなあ、などとばかげたことを考えていました。 5試合目の試合中に、ほかのチームの監督さんに教えていただいたことです。
その方は、審判もするので、審判講習会に行って教わったことなのだそうですが、
今年から、審判がアウトのコールに「He’s out」を使うことになったというのです。
しかし、今日見た5試合では、一度も「He’s out」は使われていませんでした。
その監督さんも「変だなあ」とおっしゃっていましたが。 本当なのでしょうか?
メジャーリーグじゃないのですから、わざわざ時間のかかるコールをするのには何か理由があるのではないかと思い、
「それは、誰がアウトになったか確かめるためですか?」「急いでコールすることでの間違いを防ぐためですか?」と尋ねましたら、
「うーん、そーですかねえ」と曖昧な返事とともに、
「女性排斥の動きなのかなあ。わざわざHe’sっていうのだから。」と、意味の深い返事をいただきました。
高校野球の公式戦には女性は出られないんですよね?
「女性排斥」っていうのが、本当だったら、、、
それとも、「She’s out」っていう言い方もあるのでしょうか?
でも、あるとしても、練習していないのだから、使えませんよね?
それに、試合中、コールの度に、いちいち性別を確認できませんよね?



